首页 看电影学英语 看电影学英语:点球成金 Moneyball 精讲之六

看电影学英语:点球成金 Moneyball 精讲之六

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:经比利改造的球队出师不利,连败了好几场。比利看见明星球员吉昂比在输球后完全不以为耻,勃然大怒。…

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

本片段剧情:经比利改造的球队出师不利,连败了好几场。比利看见明星球员吉昂比在输球后完全不以为耻,勃然大怒。在焦灼的思虑过后,比利决定将主力吉昂比换掉,坚持推行自己的运营理念…… ……

本片段对白:

Billy: Get down. Is losing fun? Is losing fun?

Giambi: No.

Billy: What are you having fun for? That's what losing sounds like.

******************************

Casey: Are you okay, Dad?

Billy: You're doing it again.

Casey: What?

Billy: You're worrying about me.

Casey: You're in last place, Dad.

Billy: Do I look worried?

Casey: Yeah.

Billy: Because you're getting on an airplane, and those things crash all the time. Please stop worrying about your dad.

Woman: We're all set.

Casey: Okay.

Billy: I love you.

Casey: Love you too.

Billy: All right. Your dad's not in trouble.

Casey: Okay.

****************************

Billy: Yeah. Suzanne, get me Ed Wade on the phone.

Suzanne: Okay.

Billy: Coffee on?

Suzanne: Yes.

Billy: Good morning.

Suzanne: Good morning, Billy. Oh, hi, Louisa. I need Ed Wade for Billy Beane.

Peter: Hi.

Suzanne: Please hold.

Peter: What's up?

Suzanne: Wade's on 2.

Billy: Ed?

Ed: Hello?

Billy: Ed, it's Billy.

Ed: Billy, what's up?

Billy: Look, I need a little help on defense.

Ed: Okay.

Billy: I'm willing to trade Jeremy Giambi for it.

Ed: Really?

Peter: What?

Billy: Mm-hm. Who you got?

Ed: Well, let me think.

Peter: What are you doing?

Billy: Cleaning house.

Ed: Mabry?

Billy: Maybe what?

Ed: No, Mabry.

Billy: Hold on.

Peter: No.

Billy: Why not?

Peter: Because you can't trade Jeremy Giambi.

Billy: He'll be fine, Ed.

Ed: Why do I get the feeling you're picking my pocket?

Billy: I'm not picking your pocket. You're picking mine. Giambi's name alone is worth more.

Ed: What's wrong with him?

Billy: Nothing wrong. Can we say it's done in theory and start drawing up the paperwork?

Ed: Okay, but you're gonna have—

Billy: Great.

Peter: He was gonna say something else.

Billy: When you get the answer you're looking for, hang up. Suzanne.

Suzanne: Yes?

Billy: David Dombrowski.

Suzanne: Okay.

Billy: And Pena's going too.

Peter: I don't think you should do that. I really don't think you should do that.

Billy: I want Hatteberg in the lineup tonight.

Peter: Billy, you need to take a minute. I think you seriously need to think about what you're doing. Because you're upset.

Billy: Okay. What am I missing?

Peter: These are hard moves to explain to people.

Billy: Why is that a problem, Pete?

Peter: Don't make an emotional decision, Billy.

Suzanne: David Dombrowski's on 3.

Billy: Look, we're gonna shake things up. Dave. Pena's going on the block. You're my first call. Because he's making the rest of the team look bad. He's gonna be a Rookie of the Year. Probably an All-Star. He's an All-Star, Dave. No. I want a reliever and cash. Okay. You got five minutes, Dave. I'm not waiting.

Peter: Billy, Pena is an All-Star, okay? And if you dump him and this Hatteberg thing doesn't work out, you know this is-- This is the kind of decision that gets you fired. It is.

Billy: Yes, you're right. I may lose my job. In which case I'm a 44-year-old guy with a high school diploma and a daughter I'd like to be able to send to college. You're 25 years old, with a degree from Yale and a pretty impressive apprenticeship. I don't think we're asking the right question. I think the question we should be asking is, do you believe in this thing or not?

Peter: I do.

Billy: It's a problem you think we need to explain ourselves. Don't. To anyone.

Peter: Okay.

Billy: Now, I'm gonna see this thing through, for better or worse. Just tell me, do you project we'll win more with Hatteberg or Pena at first?

Peter: It's close... but theoretically, Hatteberg. What are we talking about, then?

Suzanne: Dombrowski's on again, on 3.

Billy: Yeah? Okay, that'll work. Great. I need one more thing. Soda. Yeah, I don't want my guys paying for soda. I want you to stock my machine for three years. I'm serious. Great. It's a deal. Go tell Pena he's gotta pack.

Peter: You want me to tell Pena?

Billy: Part of the job.

Peter: What about Giambi? You want me to tell him too?

Billy: I'll tell him.

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

作者: admin

为您推荐

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之四

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之四

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:玛格丽特·撒切尔打算...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之六

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之六

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:撒切尔夫人竭力反对欧洲一体化,大力...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之五

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之五

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:撒切尔夫人当选为英国历史上首位女首...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之二

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之二

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:年轻的玛格丽特在议会选举中失利,她...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之三

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之三

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:撒切尔夫人决心参选,但没想到遭到了...
返回顶部