首页 看电影学英语 看电影学英语:所有美好的东西 All Good Things 精讲之二

看电影学英语:所有美好的东西 All Good Things 精讲之二

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:戴维和凯蒂一见倾心,迅速坠入了爱河,两人到乡下度过了一段甜蜜的时光。由于两人身份地位悬殊,戴维…

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

本片段剧情:戴维和凯蒂一见倾心,迅速坠入了爱河,两人到乡下度过了一段甜蜜的时光。由于两人身份地位悬殊,戴维的父亲并不赞同他们交往,但戴维还是和凯蒂结了婚…………

影片对白:

(camera whirring)

Katie: It's perfect.

(Katie laughing)

Sanford: She's certainly a very enthusiastic young woman. Where did you find her?

David: 53rd Street. She had a leaky faucet.

Sanford: Ah yes, the famous leaky faucet of 53rd Street. Aren't you sorry you gave up a promising career in real estate?

David: No.

Sanford: You're ignoring a very hard fact of life, David.

David: What's that?

Sanford: She's never gonna be one of us.

David: No, I know. Isn't that great?

Sanford Marks: Don't forget your racquet.

David: (mumbling) ...a million miles away. It's just like picking off another part of your forehead. I'll burn you. Just you. The rest of you, you're fine, but that part, forget it.

Katie: David? You're talking to yourself.

*****************************

(knife whirring)

(slurps)

Katie’s mother: David, I hope you brought an appetite!

Katie’s sister-in-law: The ham looks delicious, Mom.

Katie’s brother: ...you squeeze one time and you get ketchup and mustard, I call it Kepustard.

(laughing)

Katie’s brother: Kepustard!

Sister-in-law’s mother: Katie, your brother's going to be a millionaire.

Katie’s mother: Pass that ham down.

Katie’s brother: David, what does your family usually do for the holidays?

Katie: We're going... ahem. We're going skiing.

Katie’s brother: Oh, skiing!

Katie: I'm gonna teach David how to ski.

Katie’s brother: I'd be scared too.

Sister-in-law’s mother: You look terrific.

Katie: Thank you.

Sister-in-law’s mother: Doesn't she look terrific?

Sister-in-law’s father: She's a beautiful girl.

(guests chatting)

Katie’s brother: The Marks family. Marks. Are you kidding? They own half of Times Square.

Katie’s mother: Can we please not talk about this now?

Sister-in-law’s father: Which half of Times Square? What are you talking about?

Katie’s brother: I'm just saying.

Katie’s sister-in-law: He's taking her to Paris. That's what she said.

Sister-in-law’s mother: Hey! Whatever happened to my trip to Paris?

(all laugh)

Katie’s brother: You'd be lucky to get a trip to Paris, New Jersey.

Katie: Mom's making coffee.

David: What?

Katie: Why are you hiding?

David: I'm not.

Katie: Is it awful?

David: Awful? Is it awful? No, it's not awful at all. It's just different, that's all. It's just very different. You know, everybody talks to each other and there's a ham with pineapples on it with little cherries in the middle.

Katie: Cherries, I like those cherries.

David: Yeah, I like them too. It's just really different. Will you marry me?

Katie: What?

David: Was that a yes?

 


All Good Things《所有美好的东西》精讲之二

******************************

Katie: Thank you.

Katie’s mother: This was nice.

Sanford: Yeah.

Katie: We just wanted to do it, to make it official.

Sanford: It's $39.50 each. That includes a generous tip.

Katie’s Mother: Oh. (chuckles) I'm sorry. Yeah.

Katie: Thanks, Mom.

Katie’s Mother: You're welcome, sweetheart.

David: Thank you.

Katie’s Mother: You're welcome.

Sanford: So the guy's not selling and his kids are starving. And he's sitting on the world's most valuable butcher shop. But my dad wouldn't give up. He used to say "There's always a way to convince a holdout." You know? I came around. Sooner or later everybody does.

(door opens)

Katie: Oh, David. Look who's here.

Sanford: Oh, speak of the devil. Your grandfather didn't come hat in hand to ask me to join the firm. It was understood. I understood it. Your brother understands it and you do too.

David: We're happy here, okay?

Sanford: I'm subsidizing that.

David: Yeah, only until we get settled.

Sanford: Settled? You think she's happy here?

David: Isn't she?

Sanford: You think she had this dump in mind when she left Mineola? When she laid eyes on you? No, she had more in mind and she deserves better. She's a beautiful woman. Just like your mother.

Katie: Thanks for visiting.

Sanford: Thank you, honey. I'd better get back to work. How do you think my son can afford to live like this?

Katie: What?

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

作者: admin

为您推荐

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之四

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之四

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:玛格丽特·撒切尔打算...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之六

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之六

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:撒切尔夫人竭力反对欧洲一体化,大力...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之五

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之五

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:撒切尔夫人当选为英国历史上首位女首...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之二

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之二

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:年轻的玛格丽特在议会选举中失利,她...
看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之三

看电影学英语:铁娘子 The Iron Lady 精讲之三

第一页:片段欣赏 第二页:巧学口语 第三页:小小翻译家 第四页:文化一瞥 本片段剧情:撒切尔夫人决心参选,但没想到遭到了...
返回顶部